September 6, 2025 – After years of topping Steam’s wishlist charts, Hollow Knight: Silksong finally launched worldwide on September 4 at 10:00 PM, drawing such a surge of players that Steam’s servers briefly buckled under the demand. Globally, the game has been well received, currently holding a “Very Positive” rating on Steam, with 84% of the 59,367 user reviews being favorable.
However, the picture is dramatically different in China. Many players have criticized the game’s Simplified Chinese translation as confusing and poorly executed. Some even left negative reviews written in classical Chinese as a satirical response to what they describe as nonsensical localization.

When the game first launched, its approval rating in the Chinese region was 57% positive, but as complaints about translation quality spread, that figure has since plummeted to 47%, according to IT Home.
Matthew Griffin, who oversees marketing and publishing for Hollow Knight: Silksong, acknowledged the issue on X (formerly Twitter) today. He confirmed that the team is aware of the problems with the Simplified Chinese localization and pledged that improvements will be rolled out in the coming weeks. Griffin also expressed gratitude to players for their feedback and support.
+ There are no comments
Add yours